From Dawn to
Dusk
DAWN
ON skies still and
starlit
White lustres take
hold,
And grey flushes
scarlet,
And red flashes
gold.
And sun-glories
cover
The rose, shed
above her,
Like lover and
lover
They flame and
unfold.
. .
. . . . .
Still bloom in the
garden
Green grass-plot,
fresh lawn,
Though pasture
lands harden
And drought
fissures yawn.
While leaves not a
few fall,
Let rose-leaves
for you fall
Leaves
pearl-strung with dew-fall,
And gold shot with
dawn.
Does the
grass-plot remember
The fall of your
feet
In Autumn's red
ember
When drought
leagues with heat,
When the last of
the roses
Despairingly
closes
In the lull that
reposes
Ere storm winds
wax fleet ?
Love's melodies
languish
In 'Chastelard's'
strain,
And 'Abelard's'
anguish
Is love's pleasant
pain !
And 'Sappho'
rehearses
Love's blessings
and curses
In passionate
verses
Again and again.
And I !—I have
heard of
All these long
ago,
Yet never one word
of
Their song-lore I
know ;
Not under my
finger
In songs of the
singer
Love's litanies
linger,
Love's rhapsodies
flow.
Fresh flowers in a
basket—
An
offering to you—
Though you did not
ask it,
Unbidden I strew ;
With heat and
drought striving
Some blossoms
still living
May render
thanksgiving
For dawn and for
dew.
The garlands I
gather,
The rhymes I
string fast,
Are hurriedly
rather
Then heedlessly
cast.
Yon tree's shady
awning
Is short'ning, and
warning,
Far spent is the
morning,
And I must ride
fast.
Songs empty, yet
airy,
I've striven to
write,
For failure, dear
Mary !
Forgive
me—Good-night !
Songs and flowers
may beset you,
I can only regret
you,
While the soil
where I met you
Recedes from my
sight.
For the sake of
past hours,
For the love of
old times,
Take 'A Basket of
Flowers,'
And a bundle of
rhymes ;
Though all the
bloom perish
E'en your
hand can cherish,
While churlish and
bearish
The verse-jingle
chimes.
And Eastward by
Nor'ward
Looms sadly my
track,
And I must ride
forward,
And
still I look back,—
Look back—Ah, how
vainly !
For while I see
plainly,
My hands on the
reins lie
Uncertain and
slack.
The warm wind
breathes strong breath,
The dust dims mine
eye,
And I draw one
long breath,
And stifle one
sigh.
Green slopes
softly shaded,
Have flitted and
faded—
My dreams flit as
they did—
Good-night
!—and—Good-bye !
. .
. . . . .
DUSK
Lost rose ! end my
story !
Dead
core and dry husk—
Departed thy glory
And tainted thy
musk.
Night spreads her
dark limbs on
The face of the
dim sun,
So flame fades to
crimson
And crimson to
dusk.